Euskal lexikoa
(c. 1600)
—441r—
a dios: Jaungoicoa.
al Hombre: guiçona.
a la muger : andrea.
a la ygless(i)a : Eliça.
la caueça : burua.
[e]l cauello : yllea.
la frente : becoquia.
los ojos : veguiah.
L[a] nariz : sudura.
la boca : aoa.
los dientes : orcah.
las muelas : aguinah.
los lavios : españnah.
las cejas: becaraycah.
la barua: bicarra.
el braço: besoa.
Dedo: beacah.
la mano: esqua.
las vnñas: ascaçalah.
la muñeca: esqumutura.
[barr]iga: çauela.
—441v—
a las Rodillas: belavnah.
piernas: guidallah.
pies: oñnah.
a los bestidos: coñnecoah.
a la ropilla: Jaca.
calçones: galçah.
a la camisa: atorra.
al ferreruelo: capa.
a las medias: galçerdiah
al sonbrero: sonbrelua
al quello: gorgera.
a los puños: escumuturah
a la balona: balona.
a las puntas: crisqua.
a la espada: ezpata.
a la daga: daga.
cuchillo: canibeta.
a las tijeras: gurayçeah.
a los çapatos: çapatah.
açadador: burunçia.
acha: ayzcora.
al candill: criçelua.
—442r—
fuego: çua.
[p]iedra: arria.
[c]al: carea.
[a]rena: ondarra.
[p]olvo: auça.
[r]oble: ariça.
madera: çura.
[t]abla: ola.
[c]lauo: yçea.
ierro: burnia.
Hereria: ola.
carbon: ycasa.
lenña: egura.
Acebo: gorostia.
Argoma: otea.
espinas: arançah.
tierra: Lurra.
la vuerta: baraçea.
perexill: perrexilla,
berça: acaah.
[ç]ebolla: tipula.
[c]ama: oea.
—442v—
mançana: çagarra
pera: vdarea.
c,iruela: arana.
guinda: guinga.
cereqa: gerecia.
nuces: ynchaurra.
abellanas: Vrrah.
al pescado: arrañna.
trucha: amorañna.
bermejuelas: escalua.
merluça: legaça.
besugo: eroçela.
perlon: perloya.
ballena: balea.
congrio: aynguira.
curbina: andeça.
çalmon: yçoquia.
almexas: chirla.
nao: onçia.
equife: batel andia.
ancora: ayngula.
nola dariço: como te llamas.
guizon prestua: honbre honrado.
—443r—
obeja: ardia.
cabra: avnça.
cordero: bildoça.
cabrito: ançumea.
toro: çecena.
buey: ydia.
cauallo: çaldia.
macho: mandoa.
yegoa: beorra.
cuchino: vrdea.
tvcino: vrdaya.
baca: gelia.
carnero: arrquia.
baço: barea.
igado: guibela.
coraçon: bioça.
Rinñones: guilsurinah.
quernos: adarrah.
arcabus: alcabuça.
mosq(ue)te: musquetea.
llave: guilça.
erraja: çarrala.
—443v—
Los mienbros de la nao
acauada
artimón
La quilla [sin traducción]
y al fin - bino - ardo.
todas estas cosas se and[...
asentar en su con
esto se de
—444r—
Agur Jauna No le dixe
ya le dixe
Sino q(ue) se le olvido
pero caro le costo.
—445—
Yndice de algunos vocablos
de vascuê[...
le reducidos y vertidos en castellano todos
los q(ue) acaban en ac. son plurales
Andrea: muger.
Aoa: boca.
Aguinac: muelas.
ascazalach: vñas.
atorra: camisa.
ayzcora: hacha.
arria: piedra
ausa [z s-n]: polvo.
ariza: roble.
Azaach: berzas
Arana: ciruela.
Arraña: pescado.
Amoarraña: trucha.
Ainguira: congrio.
Andeza: curbina.
Aingula: ancora.
Ardia: obeja.
Aunza: cabra
anzumea: cabrito.
Ariquia: carnero.
Adarrah: cuernos.
Alcabuza: arcabuz.
Ardoa: vino.
Ardaya: tocino.
Aranzah: espinas.
Azpicoa: camino.
—446—
buru, o: que estremo.
Burua: cabeza o pûta.
Becoquia: frente.
Beguiah: ojos.
Becaraiac: cejas.
Biçarra: barba.
Besoa: brazo.
Beaçah: dedo.
Belaunah: rodillas.
Balona: balona.
Burunçia: asadador [z s-n]
Burnia: fierros.
Baracea: guerta
Balea: ballena.
Batel andia: esquife.
Bildosa [z s-n]: cordero.
Beorra: yegua.
Barea: vazo.
Bioza: corazon.
Batsac: arboledas o robledales.
Berria: nueva, nuevoz.
Bengoa: vaja o vajo.
Berengoa: cosa q(ue) esta abajo y es infima
—446v—
C.
soñecoah: vestidos.
capa capea: ferreruelo.
criscua: puntas.
canibeta: cuchillo.
cruselua: candil.
carea: cal.
cecena: toro.
chirla: almexas.
capelea: sombrero.
caposeya: capote de faldas.
Catraderea: silla o catedra.
cirarra: plata.
cidor: lodoso y angosto.
D.
Dagea : Daga.
—447—
eliza: Yglesia.
españah: labios.
escua: mano.
escubuturra: muñeca.
escumuturah: puños.
espatea: espada.
egurra: Leña.
Escalua: bermejuelas.
errosela [ç s-n]: besugo.
ech[...:
casa.
echea
eguia: cosa q(ue) se descubre
: desde lejos como costa
: villa.
G.
Guizoza: hombre.
guidallac: piernas.
galzah: calzones.
galcerdiah: medias.
gorguera: cuello.
gurayceah: tixeras.
gorostia: acebo.
guinga: guinda.
guerecia: cereza.
gelia: baca.
Guibela: ígado.
guilzurrunac:
riñones.
guilzurrinah
guilzea [-a ea-n]: llabe.
gaztelua: castillo.
garaicoa: de arriba.
goycoa: arriba.
gayña: sobre.
—447v—
H J.
Jaun Goicoa: Dios.
Jaca o jaquea: ropilla.
Idoyac o Ydoyeta: cenagal o charco donde se
: rebullan cochinos.
L.
Lurra: tierra.
Legaza: merluza.
lora: en flor.
larrea: tierra inculta
Laarra: zarza.
M.
Mandoa: Macho.
musquetea: mosquete.
madaria: Pera.
mendia: Monte o collado.
macaceta: perales silvestres.
O.
orçah: dientes.
oñah: pies.
ondarra: arena.
ola: tabla.
olea [a ea-n]: Herreria.
otea: argoma y argomales arbol.
oea [i e-n]: cama.
oncia: nao.
ondo: falda o pie, y cabo vajo de algo.
ondarza: Arenal.
P.
Perregilla: Peregil.
perloya: perlon.
pindolea: pluma de escribir.
plumea: qualquier pluma.
plumagea: plumage.
papera: papel.
picua: higo.
piquea: pez.
pagalor: oyas q(ue) están en recuesto.
S.
sudurra: nariz.
sombrelua: sombrero.:
soroa: heredad.
silia: silla.
salbaderea: salbadera.
T.
Tipulea
Tipula : : cebolla.
tintea : tinta.
V.
vra: agua.
vdarea: pera.
vrrah: avellanas.
vrdea: cochino.
vrdaya: tocino.
vrrea: oro.
—449—
X.
sabela [z s-n]: barriga.
zapatah: zapatos.
sua [z s-n]: fuego.
zura: madera.
sagarra [z s-n]: manzana.
zaldia: cavarlo.
sarrallea: cerraja.
sarralla
Y.
Yllea: cabello.
Yzia: clabo.
Ycaza [s z-n]: carbon.
Ynchaurra: nuez.
Yçoquia: salmon.
Ydia: buey.
Non: Ibarguen-Cachopinen kronika amaieran (Madrileko Liburutegi Nazionala: M 11760, 441 hk)
Bertsio honen iturria: Ibon Sarasola, Contribución al estudio y edición de textos antiguos vascos, 1983, 161-171 or.
|