Carlos V.aren eta mandazainaren arteko elkarrizketa
(XVI)
El emperador Carlos Quinto de gloriosa memoria gustaba de hablar Vascuence, que por tener al confesor, capellán y médico bascongados, como se nota en su lugar, o por curiosidad aprendió algunas palabras; y así de personas fidedignas he sabido, que encontrando en el camino a un arriero de Navarra le preguntó en bascuence:
—Mandazaya, nondic zatoz? Arriero, ¿de dónde venís?
Y respondió:
—Nafarroatic. De Navarra.
Y luego le preguntó más:
—Nafarroan gari asco? ¿En Navarra hay mucho trigo?
Y respondió:
—Bai, jauna, asco. Sí, señor, mucho.
Concluyó el Emperador diciendo:
—Nafarroan gari asco; batere, batere ez neretaco.
En Navarra mucho trigo, pero nada para mí.
Non: Isasti, Compendio historial.
Bertsio honen iturria: K. Mitxelena, Textos arcaicos Vascos, Madrid, 1960, 154 or.
|