www.armiarma.eus
idazleak eta idazlanak Herri literatura TESTUAK Corpus arakatzailea Klasikoen Gordailuari buruz



Koplak
Jean Robin
1758-1821

      [liburua osorik RTF formatuan]
      [inprimitzeko bertsioa PDFn]
      [Literaturaren Zubitegia]

 

Iturria: Bertsolaritzaren historia II, (Patri Urkizuren edizioa). Etor, 1991

 

 

aurrekoa hurrengoa

ZER EGIN ZARE KOPLARI ZAHARRA

 

Zer egin zare koplari zaharra,

Gure andderen xaxari suharra,

Zure antzearen eta donuaren

Behar handi ginduke, hemen gaude eske,

        Hel bada arren.

 

Donibaneko Panpina berriak

Zu entzun nahiz daude egarriak.

Gure bezinoak, zubiburukoak

Ez dauzka gutiago zure aditzeko

        Hirrits handiak.

 

Herdoildua dut, diozu, antzea

Ahantzi nuen kopla moldatzea,

Haren xerdentzeko eta zorrotzteko

Ezta ez Bergararik, ez Gagne-petitik

        Aski jakinik.

 

Egun bakhoitzak dautzu hornituko,

Erran gai franko bersu moldatzeko.

Perma zaite, beraz, ez egon ikharaz,

Ordean zuri lana, hartzen duzun pena

        Zazu pagaraz.

 

Horra Katixak non tuen ahantzi

Bere funtantxak bazterrera utzi,

Muthil bat bezala manda-zain bat nola,

Buru-murritz dabila, ahantzten duela

        Neskatxa dela.

 

Mairu-herritan ez, ez da ikusten

Guk mende huntan duguna miresten:

Han emakumea zahar bai gaztea,

Estalirik dabila, gogor daukala

        Bere idola.

 

Ifernuak, bai hark bakharrik du

Oraiko moda itsusia asmatu.

Nongo portaletek, nongo erretaulek

Hanbat dute eskandala ematen bai nola

        Khristau-alabek?

 

Esku batean zakhutto bat dute,

Zeina Ridikul deitzen baidute,

Erran-komuna da gure zaharrena,

Jabea irrigarri tresnek hau iduri,

        Imasun propi.

 

Gure Zezili, oi, zer ikuskari!

Beso guzia dabila ageri:

Hezur puska batzu beltz eta hiratu,

Jitano bat iduri, bain da nardagarri,

        Gure Zezili.

 

Orai, zer othe da eskas bertzerik,

Gizon arropak manatzea baizik?

Emazteki antza, neskatxaren traza,

Osoki ahantzteko eta borratzeko

        Behin bethiko.

 

Tenplu sainduan, aingeruen balsan,

Ikusiko da aparailu hortan.

Jainkoaz, munduaz, lurraz, ifernuaz,

Guziez da burlatzen, kopeta du ezen

        Gora altxatzen.

 

Jende xeheak ezin aldarerik

Ikus dezake andre hunen gatik;

Burua du arin, ttinpla baten berdin,

ezkila dorrekotzat, haize seinaletzat

        Non hulakorik?

 

Bere kadirak beldurrez min egin

Lumatxatto bat behar du eragin:

Baten gaitza dena bertzearen ona,

Hor du janbon gaizoa ofiziokoa,

        Eta fetxoa.

 

Azkenaz goiti gizonak behar du

Soilarutarik ahalkez urrundu:

Han, han, istapeka eta zein lehenka,

Ohi dire ikusten dutela ahantzten

        Andre izaten.

 

Ah! Jaun-aphezek, hain xuxen khoroa

Baitute hirur sarrailetakoa.

Bertzenaz sartzera leitezke mentura,

Bertze guziak baino jarriak gorago

        Han izateko.

 

Eri gaixki da gure mundutarra,

Aphezetara laster deihadarra:

Orduan, nigarrez, hiltzeko beldurrez;

Moda du, bere ustez, higintzen zin-zinez,

        Bainan gezurrez.

 

Itzur bekio herio latzari,

Gure eria nor den da ageri:

Madalen falsoa, alegiakoa,

Madalena ezpainez, mundutarra obrez,

        Eta bihotzez.

 

Gure erheztunak galdu ziren arren

Hemen ditugu erhiak, bai hemen:

Zorrak zor-tegira jauntz gaiten modara,

Gaiten oraino dosta, zer nahi den gosta,

        Gaiten bai dosta.

 

Ezin bertzean, zahar garenean,

Mundua gutaz aseko denean,

Jainkoari gaizko emanen bethiko

[...]

[...]

        [...]

 

Jauts gaiten orai mail bat beherago,

Zer iragaten den han ikusteko.

Estofa ez bada, badute fazoina,

Ez baditezke andre, bederen anddere,

        Agertzen dire.

 

Lehen, kopeta diztiarazteko,

Oi, zer arraultze freskoren xuringo!

Orai, edergailu bisaiak behar du,

Ile zenbeit dilindan, ordena herrunkan

        Eta konpasan.

 

Kotoin marratu, angeles xuria,

Etxaie aski gainekotz propia:

Zerbeit gehiago behar agertzeko,

Pekina da sobraxa, perkala gutixe,

        Legez gutixe.

 

Gure Maria da saldu nahia,

Hargatik dauka botika idekia:

Jende beretzeko eta azipatzeko,

Non da merkataririk, non arrantzalerik

        Hunen parerik?

 

Apastatzat du begitarte ona,

Eta amutzat soinik ederrena:

Hula zurikatzen, hula du peskatzen,

Gizon atun gaizoa, Piarres tontoa,

        Hula peskatzen.

 

Besta egunetan, bezpera denboran,

Mundu guzia delarik elizan,

Zaiku aphainduko pasaietarako,

Neskatxa lagunekin, galaia berekin

        Da ibiliko.

 

Ez karrika, ez, ezta zabal aski,

Lerro handi hau ezin du iduki,

Besoz-beso dohaz, hirriz, bai karkaraz,

Jendeak darasala, ez dute axola,

        Zer nahi dela.

 

Koplari jauna, goazen sehitara,

Eta lehenik nafartarretara:

Huna, Antonia, horra hor Maria,

Hunakoan ikatzkin, laster dira egin

        Andre berregin.

 

Gure sehiak, guziz nafartarrak,

Etxeko-andren portalet ber-berak.

Oi, nola dabiltzan igande, beztetan,

Zinta gorri bat gora, bertze bat behera

        Gure kaletan.

 

Baldin miraila libro ez badute,

Tirrina bat ur orobat zaiote:

Han du Antoniak, han gure Mariak,

Ikusten arpegia, duenetz garbia,

Eta xuria.

 

Aitak alaba nekhez ezagutzen,

Hain mudatua ezen du topatzen,

Orhaze fin hutsa, flokatzat arrosa,

Buztana feraturik, xala bat jauntzirik,

        à la francesa.

 

Etxelartarrak, urdazuriarrak,

Ezin ezagut bere herritarrak:

Hemen dire ezen bertzela aphaintzen.

Buztana feraturik, xala bat jauntzirik,

        à la francesa.

 

Laphurdikoak balinba ez dio

Nafartarrari amorrik utziko:

Petenta arrundak lephoan xerrendak,

Urrezko gathe ordez letoina badute

        Berdin zaiote.

 

Nonbeit handia behar da soldata,

Urthe-berriko joria presenta;

Non dik hanbat briju eta edergailu?

Nihork galde ez beza, berak pausa beza,

        Pensa, bai, pensa.

 

Gure matronak begoz direnentzat,

Sobra dakite andre hek beretzat:

Oxala burkuak, azukre, kakauak,

Utz-liotzoten libro, kikera hutsteko

        Ausarkiago.

 

Luietan dire mundu huntan bizi,

Bi parabisu nahiz irabazi,

Oi, zein gustu ona gure matronena,

Sasia badezate konpli eta bethe,

        Hain gustu ona.

 

[...]

[...]

[...]

Eta papur sobrak

        ditu hartuko.

 

Ama prudentak alaba nahi du

Lehen bai lehen baitezpada saldu.

Feria nihon da, gure haurra han da,

Satanen maximekin, ponpa guziekin

        Eta obrekin.

 

Aitabitxiak eta amabitxiak,

Harentzat egin agintza guziak,

Han ditu ukhatzen eta ostikatzen,

O alaba, o ama, nork othe darama

        Zuen arima?

 

Zu, tronpetari Jainko gorarena,

Haren mezuen kridari zarena;

Altxa boza gora, ez ixil, ez bara,

Hertxa aldez bai moldez, bortxa-eta amorez,

        Othoitz, nigarrez.

 

aurrekoa hurrengoa