www.armiarma.eus
idazleak eta idazlanak Herri literatura TESTUAK Corpus arakatzailea Klasikoen Gordailuari buruz



Aurrekoetxea, G. eta Videgain, X.: Haur prodigoaren parabola Ipar Euskal Herriko 150 bertsiotan. 2004

 

aurrekoa hurrengoa

[1224]

Canton de Espelette

Commune de Louhossoa

Haour prodigoa

 

        Guison batec étsitien bi gémé bézic. Gasténac erran sion aïtari: «Ténor da néouré naougi isan nadin éta diroua oucan désatan. Béhar nis youan eta basterra icougi. Partéya sasou souré ontajounac eta éman sadasou heldou saoutana. — Baï, éné gémia, erran sion aïtac nahi doucan besala. Gaïchtoa his éta pounitia isanen his». Guéro, tiénta bat idokis, partéyatou zien béré ontajouna éta in bi parte berdinac.

        Sombaït égounen bourian, gémé gaïchtoa youan zen herritic, fierrana inès eta adioric erran gabé néhori. Pajatou sitien larré, oïhan éta arribéra hanits, éta yin sen hiri haoundi batéra, noun chahoutou baïtsien béré dirou gousia. Sombaït hilabéthéren bourian, jaldou béhar izan sitien béré pildac axo bati, éta yarri géhi. Igorri souten landétarat, ajtouen éta idien saïntséra.

        Ordian bisiki malouroj isan sen. Etsien guéhio ohéric atjétan étsatéco, ez éta jouric hots sénian bérotséco. Sombaït aldis haïmbertsétaraïno gojé zen, yaïn baïtsitien ourdec yaten dousten aza ojto éta frouïtou oujteldou hec: baïnan néhoc étsion fitjic émaïten.

        Aj batès, tripa houtjic, outsi sen erortsérat alki baten gaïnérat, béhatous leïhotic arinzki aïrian sabiltsan ihisiac. Guéro icouji zitouen zérian aguertcen ilharguia éta isarrac éta nigarrès erran souen: Han, éné aïtaren étchia bethia da géhi ogui eta arno, arroltsiac eta gajna nahi duten bezembat douténès. Dembora hortan ni gojiac hiltsen ari nou hémen.

        «Eh bien, choutitouco niz, yohaïn niz aïtaren gana éta erraïn diot: Bécatou bat in nien zou kitatou nahi isan sintoudanian. Hoben handia isan nouen, éta pounitou béhar naousou, badakit. Es nésasoula guéhio souré gémia déit; trata nésasou souré asken géhia bésala. Hoben doun nintsan, baïnan énéatsen nintsan soutaric ourroun».

        Aïta baratsian sen, lilien hourtatsen finitsen ari: bigitatsèn sitien jagar éta mahax ondoac. Icougi siénian bidian yiten béré gémia iserdis éta herraoutgès déna éjtalia, ichterra herrejtatous, doïdoya ginexi sien. Galdein sien béré bourouari pounitou beharsien ala barcatou béhar sacon... Enfin, nigarra béguian, béjoac hédatou sascon éta lépora yaousinic pot haoundi bat éman.

        Guéro yar arasi sien béré gémia, déitou béré yendiac éta haousoac: «Nahi dout maïtatou léhen bésala, haour gaïchoa, erran séen bildou siénéco. Ajki pounitia isan da, néhoc es désacola oraï erreprotchouric éin. Saourté icoujtérat. Ecar ossié fité palto poillit bat, émocié éhastoun bat erhian éta sapata berriac sangotan. Hartouco ahal toutsié éré oïlarrac, ahatiac, éta écarri ahalco hiltséco onden ahatché bat: édaïn dougou, yanen éta péjta handi bat inen elgarrékin».

        Géhiec obéditou souten naougïa, éta éçarri dafaïla éder bat mahaïnaïn gaïnian. Mémento bérian gémé guéhiéna heldou sen ihicitic béré sacourrékin. «Ser da bada harrabots hori? oïhou in sien youramentouca. Idouri saout cantous arisiestela hémen; es da goïtché yin nadin. Erhotou ziréa, aïta?».

        «Es éné gémia, es naouc hala, erréjponditou sion saharrac. Alégrantsias béthia nisalacots iten diat hori. Cantatsen diouc éta aléguéra guitouc, ésen badiouc sertaco. Nahi badouc éta es, béharco douc hic éré cantatou éta aléguératou gourékin, séren hiré anaya hila séna yin baïta bisirat. Jortsen balits bésala douc: atso galdia soucan, égoun houna noun den hatsémana».

 

A. Carricaburu

 

aurrekoa hurrengoa