www.armiarma.eus
idazleak eta idazlanak Herri literatura TESTUAK Corpus arakatzailea Klasikoen Gordailuari buruz



Ethorkia eta Ilkhitzea
Pierre Urte
c. 1700; 1894

      [liburua osorik RTF formatuan]
      [Literaturaren Zubitegia]

 

Bertsio elektroniko honen egilea: Josu Landa Ijurko.

Iturria: The earliest translation of the Old Testament into the basque language (a fragment), Pierre d'Urte (Llewelyn Thomas-en edizioa). Oxford, at the Clarendon Press, 1894.

 

 

aurrekoa hurrengoa

HEMERETZIGARREN KAPITULUA

 

Israeleko haurrei Sinaiko desertuan gelditu

eta Iainkoak adiarazitzen diote

egin nahi duela bere alientzia hekiekiñ,

obedient izan dakizkon kondizionerekien.

7 Hori hek azeptatu eta,

manatzen du Moise hekien santifikatzera,

12 eta ezartzera mugarriak

Sinaiko mendiaren inguruan,

20 zeñaren gañera iausten baita

hirur egunen ondoan maiestate ikharagarri

eta ezin konprehendituzko batean.

 

        1. Hirurgarren illhabetheko lehen egunean, Israeleko haurrak Ejiptuko herritik ilkhi ondoan, egun hartan berean ethorri izan ziren Sinaiko deserturat.

        2. Refidimtik beraz partitu eta, ethorri ziren Sinaiko deserturat, eta gelditu izan ziren desertuan: Israel, diot, gelditu zen mendiaren aitziñaz aitziñ.

        3. Eta Moise igan zen Iainkoagana: ezen Eternalak deithu zuen menditikan, hori errateko, hunela erranen diok Iakoben etxeari, eta deklaratuko diotek Israelen haurrei,

        4. ikhusi duzue zer egin diotedan ejiptuarrei, eta nola ekharri zaituztedan arrano hegalen gañean, eta erakharri zaituztedan enegana,

        5. orai beraz obeditzen baldin badiozue zintziñez ene bozari eta begiratzen baldin baduzue ene alientzia, zuek izanen zarete poblu guzien artetikan ene joiarik preziatuena, Lur guzia enea den arren.

        6. Eta izanen zaizkidate sakrifikatzaille erresuma bat, eta nazione saindu bat. Horiok dituk Israelen haurrei erranen diotzatean perpausak.

        7. Gero Moise ethorri zen eta deithu zituen pobluko zaharrak, eta eman zituen hekien aitziñean Eternalak manatu ziotzan gauza hek guziak.

        8. Orduan poblu guziak elkharrekiñ akort ihardetsi zuen, ziotsala, egiñen tiagu Eternalak erran dituen guziak. Eta Moisek erreportatu ziotzan Eternalari pobluaren hitz guziak.

        9. Eta Eternalak erran zioen Moisi, horra, ethorriko natzaik hiri hedoi lodi batean, pobluak adi dezantzat hiri mintzatuko natzaianean, eta oraño siñhets azaantzat sekulakotz: ezen Moisek erreportatu ziotzan Eternalari pobluaren hitzak.

        10. Eternalak erran zioen oraño Moisi, oha pobluarenganat, eta sanktifikatzak gaur eta bihar, eta garbi detzatela bere tresnak,

        11. eta prestpresta egon daitezela hirurgarren egunekotzat: ezen hirurgarren egunean Eternala iautsiko duk Sinaiko mendi gañera, poblu guziak dakusala.

        12. Ezarriko diotzak bada mugarriak pobluari inguruan, eta erranen duk, begirautzue igatetik mendirat, eta ukitzetik haren bazter batere. Nork ere ukituko baitu mendia, hillaraziko ditek heriotzeaz.

        13. Esku batek ere eztik hura ukituko: bañan segur lapidatua izango duk, edo tiratua fletxez nahiz bestia, nahiz gizona, eztuk biziko. Adartronpetak iotzen duen orduan luzean, iganen dituk mendi alderat.

        14. Eta Moise iautsi zen menditikan pobluarenganat, eta santifikatu zuen poblua, eta garbitu zituzten bere tresnak.

        15. Eta erran zioen pobluari, zaudete prestpresta hirurgarren egunekotz, eta etzaiteztela hurbill emazteaganik.

        16. Eta hirurgarren egunean goiza izatu zenean, izatu ziren ihurtziriak eta xixmixtak, eta hedoi lodi bat mendi gañean, eta adartronpeta soñu bat hagitz borthitza: zeñagatikan armadalekhuan zen poblu guzia ikharatu baitzen.

        17. Orduan Moisek ilkhiarazi zuen armadalekhutik poblua Iainkoaren aitziñera: eta gelditu izan ziren mendiaren azpian.

        18. Eta Sinaiko mendia khetan zen osoki, zeren eta Eternala iautsi baitzen gañera sutan: eta haren khea igaten zen labe batetako khea bezala, eta mendi guzia ikharatzen zen hagitz.

        19. Eta nola adartronpeta soñua borthizten baitzen gehiago baño gehiago, Moise mintzatu zen, eta Iainkoak ihardetsi zioen boza batez.

        20. Eternalak beraz, Sinaiko mendirat, mendiaren puntarat iautsi eta, deithu zuen Moise mendiaren puntarat; eta Moise igan izan zen harat.

        21. Eta Eternalak erran zioen Moisi, iauts adi, dei egiok pobluari hauts eztetzaten beldurrez mugarriak igateko Eternalagana, ikhusteko, eta gal eztadintzat iende haundia hekien artetikan.

        22. Oraño sakrifikatzaille Eternalaganat hurbiltzen direnak sanktifika daitezen, perbentura Eternala eror eztadin beldurrez hekien gañerat.

        23. Eta Moisek erran zioen Eternalari, poblua eziñ igan ahal izango duk Sinaiko mendirat, zeren eta dei egin baitarokuk, erraten duala, ematzik mugarriak mendian, eta santifika zak.

        24. Eta Eternalak erran zioen, oha, iauts adi, gero iganen aiz, hi, eta Aaron hirekiñ ordean sakrifikatzailleek eta pobluak eztetzatela hauts mugarriak igatekotz Eternalaganat perbentura eror eztadin beldurrez hekien gañera.

        25. Moise beraz iautsi izan zen pobluaganat eta hori erran zioten.

 

aurrekoa hurrengoa